mardi 24 janvier 2017

Devine qui vient diner ce soir

Hello all,

Pour ce rendez-vous mensuel, nous recevons ce mois-ci :
For this monthly event, we recieve this month :

Sa sainteté, la dernière figurine du pack mirliton. Un conseiller religieux pour SAGA
His holiness, the last of the mirliton pack. A religious advisor for SAGA.
Deux dames. 
Two women

Des servants Celtos, reste le trébuchet à peindre.
Celtos artillerymen, remains the trebuchet to paint.

Et les débuts de la légion romaine. Je ne pensais pas les peindre si rapidement, mais en fait c'est super simple.
And the begining of the roman legion. I wasn't thinking i could painted so quickly, but it's easy.
On a donc le Général, le centurion Primus, un aqualifer et 31 légionnaires. 
So we have, a Général, centuri Primus, an aqualifer, 31 legionaries.
Les premiers sont soclés pour KoWH, mais adaptable à Swordpoint (Sauf l'aqualifer).
The firsts are based for KoWH, but it's adaptable to Swordpoint (exept the aqualifer).
Les légionnaires forment 7 bases "formed infantery" et 1 base "Open order" pour Swordpoint. De quoi faire jusqu'à la horde à KoWH.
Legionaries form 7 bases "formed infantery" and 1 base "Open order" for Swordpoint. So i can form an horde for KoWH.

Le mois prochain, vous retrouverez normalement la garde prétorienne.
Next month, you will see the praetorian guard. 


vendredi 20 janvier 2017

Armée romaine, choix du soclage

Hello all,

Je suis actuellement en pleine peinture de soldats romains impériaux. Mais comment vais je les socler?
I'm currently painting early imperial romans. But i don't now how to base it?

Initialement, je voulais faire cette armée pour jouer à king of war. Ce jeu a  l'avantage de permettre de jouer aussi bien en historique qu'en fantastique.  
Les listes d'armées, pas assez travaillées, permettent de s'amuser et éventuellement d'inclure des unités d'artillerie ou fantastique (Orc Fury, Byzantins darklands).
Firstly, I would like to play this army to King of War. This game autorised to play historical and fantasy.  The army lists, worked not enought, allow to have fun and to includ artillery and fantastic units (Fury Orc or Darklands Byzantins). 

Avec la nouvelle règle de grippling beast, Swordpoint, on a des joueurs plus satisfaits des listes. On utilise moins de figurines et de dés, mais c'est que de l'historique.
With the new rules of Grippling beast, Swordpoint, players are more satisfied by lists. We used less miniatures and dices, but it's only historical.

Le soclage le plus efficace pour jouer les deux jeux est le soclage individuel sur du carré de 20x20mm pour l'infanterie et 25x50mm pour la cavalerie avec des sous socles adaptés aux deux jeux. Mais clairement, ça ne me plait pas, sauf pour jouer à "Broken Legion".
The most effective base for the two games it's individual on 20mm square for infantrymen and 25x50mm for cavalery with adaptated underbase. But i dislike it, except to play "Broken Legion".

Je voulais initialement faire des socles régimentaires pour KoWH pour utiliser moins de figurines, mais pour Swordpoint, on doit pouvoir enlever des pertes.

First, i would like to use regimental base for KoWH for use less miniatures, but in Swordpoint with need to take off deads. 

J'ai donc fait ce tableau et j'espère que mes adversaires m'autoriseront à jouer ainsi à KoW.
so i do this and hope it will be autorised by other KoW players.

jeudi 19 janvier 2017

Fishermen vs butcher

Hello all, 
Sorry no more english this time.

Mercredi soir j'affrontais, pour ma deuxième partie de guildball, les bouchers de Nicolas, un très sympathique adversaire.
Je gagne l'initiative et je choisi de le laisser engager. Il envoi le ballon sur ma gauche, sans un coin qui ne m'arrange pas.

J'envoi Jac (trop court) puis Greyscale le chercher. Mais les bouchers me tombe dessus et récupèrent la balle pour l'envoyer en fond de terrain.

Je n'avais pas bien jouer les premiers coups et je me laisse bêtement engluer par son capitaine et je perds Syren puis ma mascotte.


L'adversaire continu a me massacrer et m'explique mon erreur.

 Un combat des capitaines
 mon adversaire
J'en prend la mesure et j'envoi Greyscale, seul, récupérer la balle.
 pendant que je perds mon capitaine
 Le coach conseille Shark.


 La balle est à moi et c'est le but!!! le seul de la partie.
Les bouchers relancent, mais la chance ne leur souris pas trop et la balle finit par terre sans personne pour la ramasser.

On arrête la partie sur un 9 (2×syren, shark, angel et tentacle)/4 (mon but) mais avec un peu plus de temps je pouvais peut être marqué un second but avant la mise à mort des deux persos lui permettant d'atteindre les 12.
Bilan : j'ai encore de la peine à jouer le placement avec mes pêcheurs pas du tout orienté combat. J'ai aussi beaucoup de peine à générer le momentum salvateur. Mais je progresse malgré tout.

samedi 7 janvier 2017

La guerre des enchanteurs

Hello all,

Hier soir, avec François, on avait prévu une partie de Frostgrave. On souhaiterait tous les deux jouer la campagne du seigneur liche, mais avec des mages expérimentés. Comme un jeune joueur était présent, on l'a initié.
Yesterdy, with François, we planned a Frostgame game. We would like to play the lich lord campaign with experimented wizards. A young player were here and we initied him.

François jouait son traditionnel Enchanteur. J'avais décidé de varier les plaisirs en jouant un Enchanteur aussi. Notre jeune complice jouait un nécromancien.
François played his traditionnal Enchanter. I choosed to vary pleasure in playing enchanter to. Our young partner played a necromancer.

 Au premier tour, je subtilise un trésor à François grâce à la télékinesie et je place un mur sur la droite.
In the first turn, i stealed one treasure to François with th telekinesis spell and take a wall one the right. 
 ça tourne mal pour François qui rate ses jets de dés et vient de voir apparaître un gros monstre.
It turn bad for François who misses his rolls and seen a big monster coming.
 Entre un loup et un voleur au ordre du nécromancien, je perds mon apprentie, un archer et un brigand.
Between a wolf and a thief in order of the necromancer, i lost my apprentice, an archer and a thug.
Je gagne la partie en sortant 4 trésors sur les 7. le nécromancien en sort 2. François qui utilise principalement les golems et la force a été surpris par la télékinesie. Nos 2 enchanteurs sont très différent.
I win the game with 4 of the 7 treasures. the necromancer get 2 others. François who use Golem and strenght was surprised by telekinesis. our 2 enchanters are very differents. 

My best picture of the evening

mercredi 4 janvier 2017

Open the box : Blood Bowl

Hello all.

Je ne suis pas un grand fan de l'univers graphique Warhammer, mais je ne pouvais pas passer à coté de la nouvelle édition de Blood Bowl. En plus de 20 ans de hobby, je n'ai jamais essayé ce jeux.
Pourquoi? Tout simplement par manque d'envie au moment ou on me le proposait et par désamour des figs GW.
Alors pourquoi maintenant? Tout simplement pour avoir un autre jeu non historique avec un investissement limité et une valeur sure.

I'm not a big fan of the Warhammer graphic univers, but i couldn't pass by the new Blood Bowl edition. in more than 20 years of hobby, i never played this game. 
Why? Because i didn't want when someone proposed to me and because i disliked the GW miniatures.
So why now? Because i want an other no-Historical game with limited investment and a sure valure.

Nous avons là une belle boite GW.
It's a pretty GW Box.
4 grappes de figurines (laides mais bien gravées)
4 miniatures clusters (ugly but well engraved)
des dés (dont 2 dés 16 qui ne servent pas à grand chose) et des socles (plus grand que les anciens).
Dices ( 2 d16 with no real utility) et bases (greater than the old ones)
Un plateau recto verso. A board
Des "fosses".
un livre de règles et 2 fiches de références
Rules book and to references sheet 
Une règle pour mesurer les distances et des gabarits de dispersion.
a measure and dispersion templates.
Des cartes des joueurs et des cartes spéciales.
Players cards and special cards.
et des Stickers  pour décorer les figurines.
and stickers to decorate miniatures.
Une fois de plus, les figurines GW sont laides (surtout par rapport à mon équipe GuildBall), mais la qualité de gravure GW est là et c'est super propre. Plus qu'a lire les règles et faire une partie de test.
One more time, the GW miniatures are ugly (comparate to guildball team), but engraved qualtity of GW is real and it's really clean. Now I have to read the rules and play a test game.



lundi 2 janvier 2017

Lapinou year

Hello all,
happy new year...

Trêve de bavardages. Le bilan ayant été fait récemment, passons aux projets à venir cette année.
De la peinture tout d'abord : 
  • j'ai une armée de romains impériaux a peindre et a socler dans un format encore inconnu a ce jour. J’étais parti sur des socles  régimentaires pour KoWH afin d'économiser des figurines, mais avec Swordpoint qui passe mieux auprès des membres du club j'ai quelques doutes.
  • De nouveaux achats viendrons inévitablement remplir la montagne de plomb cette année encore.

Des parties ensuite :
  • La campagne saga du club pour commencer et peut-être une campagne Frostgrave autour du seigneur liche.
  • Du ballon avec Guildball et Blood Bowl
  • De nouvelles ou anciennes règles à découvrir

Des conventions enfin :
  • Les JFJs en mars,
  • La LEM en mai,
  • Vaires et/ou Ballainvilliers en novembre,
  • Et d'autres pour lesquelles je ne suis pas encore décidé.
  • J'oubliai Paris est ludique en juin .


Stop talking. The result have been done recently, so let's take a look to this year projects. 
First Painting :
  • I've got  imperial romans army to paint and to base. I first choose regimentary base for KoWH, but with Swordpoint who arrive at the club, i have some doubt.
  • Some buying that come to fill the mountain of lead.

Playing after :
  • SAGA Campaign et possibly a Frostgrave lich lord campaign.
  • Ball with GuildBall and Blood Bowl
  • Some new or old rules 

Convention to finish
  • The JFJs in march,
  • The LEM in may,
  • Vaires and/or Ballainvilliers in november,
  • And other but i'm not decided.
  • I forgot Paris est ludique in june .