mercredi 22 mars 2017

Brasseurs contre chasseurs

Bonjour,

les joueurs de Guild Ball parisiens organisent une Big league en ce moment.
J'y allais pour jouer ma première partie, mais ni moi ni mon adversaire n'avions les cartes de plots, donc notre partie ne comptera pas. Tant mieux car nous ne l'avons pas terminée.
Paris' GuildBall Players are organising a Big League. So I gone to play my first game, but my opponent and I forgot the Plots Cards, so our game don't count. It's good, because we couldn't  finish it.

Les chasseurs engagent. Friday récupère la balle et l'envoi à Tapper qui la laisse tomber. Mon équipe avance en oubliant le ballon.
The Hunter kicked. Friday get the ball and passed it to Tapper. he left it and my team advance, forgoting the ball.
 Après des combats sanglants, Spigot est le premier à tomber. Je renvoi Stave récupérer la balle.
After bloody figth, Spigot fell. Stave went to recover the ball.
Jaecar vient lui voler la balle, mais une contre attaque le met KD. Il réussit à reprendre la balle, mais n'a plus le momentum pour marquer le but. Il fuit.
Jaecar come to tacle him, but a counter strike made him knocked down. He recover the ball, but he haven't the momentum to goal. He flees.
Friday, Scum et Stave malmènent l'arrière garde chasseurs. Hooper, monopolise l'attention de 2 chasseurs à droite, ce qui permet à Tapper et Spigot de neutraliser Jaecar et de partir avec la balle sur l'aile gauche. 
Par manque de temps, je devais rentrer chercher mes enfants, on reste sur un 2-2, mais vu l'état des troupes la suite aurait été sanglante. Très heureux de cette partie, longue et équilibrée.
Friday, Scum and Stave hit the hunters' back guard. Hooper monopolized two hunters on the right, So Tapper and Spigot killed Jaecar and went on the left side with the ball. 
We stoped  at this time, I have to get back for my children, but if looked to the players state, the suit will be bloody. Very good game, long and balanced.

lundi 20 mars 2017

FaeriX

Bonjour,
Ce week-end se déroulait les rencontres rolistiques de l'X, à l'école polytechnique de Palaiseau.
J'y avais rendez-vous avec Jean-Michel II et Michel "papi" 91 pour un dimanche consacré à SAGA.
This week-end, the "rencontres rolistiques de l'X" was organised et the polytechnic school of Palaiseau (it's an elite engineer school of the french army). I came there on sunday to play SAGA with Jean-Michel II and Michel91.

Après une courte démonstration d'escrime artistique
After a short demonstration of artistic fencing
Nous testons, avec JM2,  le scénario "Eclaireurs" en vue du tournoi de Liffré.
We test, with JM2, the "scouts"scenario to prepare the Liffré tournament.
Mon unité d'éclaireurs est composée de 12 archers romains alors que celle des britons est composée de 10 gardes montés.
My scout unit was composed of 12 archers and the Britons' of 10 mounted guards.
Je me planque donc dans la forêt
I hide my unit in a forest
Mais les cavaliers bretons sont rapides
But britons' rider are quick
et puissants
and powerfull
ils rejoignent Arthur
They joined Arthur
je rentre doucement mes troupes
My troups slowly enter the game
pendant que les britons se mettent en place pour sonner l'hallali
When the Britons are ready to sound the Hallali
c'est la charge
They charged
la contre-charge romaine rebondit sur les chevaliers galvanisés
The roman's counter strike bounced on galvanized Knights
la défaite est inévitable.
Defeat was inevitable

Après une pose déjeuner et une rapide initiation nous organisons une partie à 4.
After a lunch and a quick initiation, we organized a 4 players game.
Michel91 et mlle Zood sont à la tête d'une armée normande face aux romains JM2 et moi-même
Michel91 and miss Zood are on head of norman armies to face JM2 and I roman's.
les normands commandés par Guillaume et Ivo jouent la carte du tir.
Normans' were ordered by William and Ivo and play shooting.
mais les romains ont acquis leurs cibles
But romans had acquired their targets
une rapide avancée, à la grande surprise des normands et
A quick run, and to the surprise of normans
les equites fondent sur les arbaletriers
The Romans' Equites run on crossbowmen.
qu'ils exterminent avec de lourdes pertes.
They exterminated them with heavy loss
les guerriers de JM2 quand à eux sont à l'assaut des levées.
The Warriors of JM2 run on the levees
une tentative pour tuer Ivo
An attempt to Kill Ivo
et la riposte s'organise.
The risposte was organised


Aie, les assaillants romains ont soufferts
The romans' assailants suffered
Zood à rapidement assimilé les règles et surveille la tactique de Michel. D'ailleurs, elle maîtrise mieux que lui.
Zood has a quick rules assimilation et look at Michel Tactics. In reality, she was better than him
Alors que Zood repoussent mes romains, ceux de JM2 s'attaque à la seconde levée de Guillaume, qui aura besoin de l'aide d'une partie des cavaliers d'Ivo.
With Zood repeling my romans, JM2's run on the last William levees. He needed the help of Ivo rider.
les autres continuent l'assaut sur mes romains
The Other riders continued to fight my romans
Une tentative de tuer Ivo qui se soldera par un nouvel échec.
I used to kill Ivo another time and it's a new failure.
Victoire des Normands d'Ivo sur les romains. Guillaume et ses archers se sont limités au tir et n'ont pas été des plus efficaces. Ca à fait plaisir à Michel de gagner contre nous, c'est ce qui compte.
Ivo's normans Victory over the romans. William and his archers was just shooting without great efficience. But Michel win vs us and he was happy.

Direction l'amphi pour le tirage de la tombola (je repars avec un roman), et que voit-on sur le tableau?
To finish we went to an amphitheater for a draw (i gained a book) where we could see : Cthulhu was in the right socket.

Une bonne journée bien amusante.
A good day with lot of fun.

samedi 18 mars 2017

Saga : Terres sacrée

Bonjour,

s'il y a un scénario qui me pose des difficultés c'est bien Terre Sacrée. Régulièrement utilisé en tournoi, je crois bien ne l'avoir jamais remporté.

C'est donc sur ce scénario que j'affronte Erick dans la campagne SAGA du club. Il joue viking avec 2 unités de 4 gardes, une de 10 guerriers et une de 12 guerriers.
Quand à moi, j'ai 1 unité de 4 gardes, 1 de 5 gardes, 2 unités de 9 guerriers et 1 unité de 7 levées.

 Mon adversaire a l'initiative
 je me précipite sur les terrains pour marquer des points
 et j'en marque, au grand dépit de mon adversaire

 les combats sont féroces.

 et mon adversaire commence à décimer mes troupes.

 je morfle mais continue l'attaque.
 avec la mort de mon seigneur, je fais une erreur tactique.
et mon adversaire en profite pour achever mes gardes et guerriers.

Ne pouvant plus générer de dés SAGA, je perds la partie.

jeudi 16 mars 2017

soirée beau jeu

Bonjour,

sachez qu'IRL, je ne suis pas un grand fan du ballon rond. Mais avec des figurines, ça change les choses.
Donc hier soir, j'avais rendez vous avec Nicolas pour un match de GuildBall, Pêcheurs contre bouchers.

 Ça commence apparemment bien pour moi car les bouchers engagent. Mais j'ai à peine récupéré la balle que mon adversaire me la pique et là, je suis dans la mouise.
 Mon capitaine est le premier à tomber, mais ça me permet de revenir mieux placé et de marquer un but.

alors que mon équipe est dépecée par les joueurs adverses,  Tentacles réussit à aveugler le capitaine des bouchers qui loupe son but.

Ça ne m'aidera pas à gagner, je perds 12 à 4. Comme le dit Nicolas, les Pêcheurs ne sont pas l'équipe la plus adaptée à ma façon de jouer. Mais elle reste la plus belle à mes yeux.

Comme on à le temps et qu'il y a d'autres joueurs avec nous, nous voilà partis dans une seconde partie. Cette fois, je sors les brasseurs de la boite de Kick Off!. Mon adversaire (dont j'ai oublié le prénom, désolé) joue Alchimiste.
 Ayant engagé et ne connaissant pas mon équipe, j'avance doucement.
 mais j'oublie, pour pouvoir tuer Katalyst les zones d'effet des alchimistes et ça fait mal. La mascotte aussi fait mal. en ayant placé Friday loin en avant, je réussi à marquer le premier but, bien qu'aveuglé.
Mon adversaire marque le second avec Midas. Et je renvoi rapidement et Friday, engagée marque entre les défenseurs dégoûtés. Malheureusement, mon équipe est trop entamée et le match se termine sur un 12-11 pour les alchimistes.

Les brasseurs me conviennent beaucoup mieux dans leur façon de jouer, mais s'il y a beaucoup d'interaction entre les joueurs qui les rendent pas forcément faciles à placer. Stave fait un super boulot avec son baril lob. Le momentum pleuvait alors que j'en cherche toujours avec mes pêcheurs...
J'aime les brasseurs.